Deathwing virou o Asa da Morte. Mas Lich King vai ser “O Senhor dos Flagelos”? Ainda não sabemos. A única certeza, por enquanto, é que você assume umamissão delicada ao adaptar para o complicado português brasileiro nomes de uma mitologia fantástica e de um universo tão diversificado quanto o de World of Warcraft. A versão brasileira do jogo troca “dungeons” por “masmorras”, aportuguesa “raids” para “raides” (não seria “reides“?) e permite que você use o cedilha para fazer seu personagem /dançar. Pode ser estranho para quem vive jogando em inglês, mas pelo que pudemos ver e jogar na apresentação do jogo em São Paulo nesta quinta-feira (21), o resultado geral surpreende. E no bom sentido. É uma prova de que a atenção da Blizzard com detalhes foi levada a sério aqui também, dando um sinal de esperança a você, que já estava desconfiado nessa era de localizações problemáticas da nova geração: Killzone 3, Mortal Kombat e InFamous 2, além de certo “portunhol” em trechos da Xbox Live. Segundo os produtores da Blizzard, foi utilizada uma equipe de localização diferente daquela que trabalhou em StarCraft II, e para a dublagem foram cooptados “os melhores que existem”. O processo de tradução teve acompanhamento de brasileiros, e o resultado, pelo menos em nossa breve jogatina de uma versão beta do WoW-BR, foi mais positivo do que você poderia esperar de um jogo com tanta informação em texto, e em tantos aspectos diferentes (mapas, diálogos, indicações visuais, nomes próprios, infinitos itens, mitologias exóticas etc). Os trailers deste post foram apresentados pela Blizzard oficialmente nesta quinta-feira, e na galeria a seguir você confere as primeiras imagens oficiais de WoW em português. Mesmo se você já é um veterano da área e nem pensa em comprar a versão brasileira ou mudar de servidor, poderá acessar tudo em português mesmo assim. “Os brasileiros que jogam com a versão norte-americana do World of Warcraft poderão baixar gratuitamente o pacote de idiomas de português brasileiro”, garante a Blizzard. É tudo “pela Horda!”, como eles dizem por aí.